i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 472
Citatio:
R. Strauß (ed.), hethiter.net/: CTH 472 (TX 03.11.2010, TRde 03.11.2010)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
§ 31
§ 32
§ 33
§ 34
§ 35
§ 36
§ 7
15
--
n=ašta
SÍG
SA
5
ANA
Ì.DÙG.GA
anda
šunnizzi
A
Vs. I 16
na-aš-ta
SÍG
SA
5
A-NA
Ì.DÙG.GA
an-da
šu-un-ni-iz-zi
¬¬¬
B
Vs. II 42
[
na-aš-ta
S
]
ÍG
[
SA
5
ANA
Ì.DÙG.GA
]
Vs. II 43
[
an-da
šu
]
-un-
[
ni-iz-zi
]
¬¬¬
§ 7
15
--
Die rote Wolle taucht er in das Feinöl.
Editio ultima:
Textus
03.11.2010;
Traductionis
03.11.2010